Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Англійська - arrivata a parigi,malika si accorge che la...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
arrivata a parigi,malika si accorge che la...
Текст
Публікацію зроблено
petite française..
Мова оригіналу: Італійська
arrivata a parigi,malika si accorge che la temperatura di parigi è più fresca di nizza
Пояснення стосовно перекладу
francese della francia
Заголовок
Arriving in Paris
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Англійська
Arriving in Paris, Malika notices that the temperature in Paris is lower than in Nice.
Затверджено
dramati
- 16 Грудня 2007 18:31
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
6 Січня 2008 13:03
asmaingeneer
Кількість повідомлень: 19
can we say ?
the temperature in Paris is " chillier" or "cooler" than in Nice.
i find it more specific