Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Angla - arrivata a parigi,malika si accorge che la...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAnglaFranca

Titolo
arrivata a parigi,malika si accorge che la...
Teksto
Submetigx per petite française..
Font-lingvo: Italia

arrivata a parigi,malika si accorge che la temperatura di parigi è più fresca di nizza
Rimarkoj pri la traduko
francese della francia

Titolo
Arriving in Paris
Traduko
Angla

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Angla

Arriving in Paris, Malika notices that the temperature in Paris is lower than in Nice.
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 16 Decembro 2007 18:31





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

6 Januaro 2008 13:03

asmaingeneer
Nombro da afiŝoj: 19
can we say ?
the temperature in Paris is " chillier" or "cooler" than in Nice.
i find it more specific