Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Latín - O que me destrói torna-me mais forte.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktLatín

Heiti
O que me destrói torna-me mais forte.
Tekstur
Framborið av Aline Karla
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

O que me destrói torna-me mais forte.

Heiti
Quod me delet fortiorem me facit
Umseting
Latín

Umsett av goncin
Ynskt mál: Latín

Quod me delet fortiorem me facit
Viðmerking um umsetingina
<bridge>
What destroys me makes me stronger
</bridge>
Góðkent av Cammello - 15 Mai 2008 20:01





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

21 Februar 2008 16:52

Tantine
Tal av boðum: 2747
Hi goncin

It's really funny, Aline Karla and Anix (another cucumiss who joined today) have both asked for exactly the same translation, and both from Portuguese!!

Bises
Tantine