Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Portugisiskt brasiliskt - I have to give it birth
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Songur
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
I have to give it birth
Tekstur
Framborið av
prisciladoro
Uppruna mál: Enskt
I have to give it birth
Heiti
Tenho que dá-lo à luz.
Umseting
Portugisiskt brasiliskt
Umsett av
Sweet Dreams
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt
Tenho que dá-lo à luz.
Góðkent av
goncin
- 7 Apríl 2008 20:00
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
7 Apríl 2008 18:09
goncin
Tal av boðum: 3706
Sweetie,
Colocação pronominal à brasileira: "Tenho que dá
-lo
à luz".
7 Apríl 2008 18:23
Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
Obrigado Goncin