Umseting - Týkst-Turkiskt - ich vermisse dich sehr.Ich hoffe dass wir uns...Núverðandi støða Umseting
Bólkur Bræv / Teldupostur | ich vermisse dich sehr.Ich hoffe dass wir uns... | | Uppruna mál: Týkst
ich vermisse dich sehr.Ich hoffe dass wir uns bald sehen können. |
|
| | UmsetingTurkiskt Umsett av kfeto | Ynskt mál: Turkiskt
Seni çok özlüyorum. Umut ediyorum ki yakında görüşebileceğiz. |
|
Góðkent av handyy - 19 Juni 2008 23:23
Síðstu boð | | | | | 17 Juni 2008 22:43 | | | Yakında görüşebileceÄŸimizi ümit ediyorum. | | | 19 Juni 2008 02:33 | | | Thank you merdoÄŸan, but I think there is not a huge difference between "Umut ediyorum ki yakında görüşebileceÄŸiz" and "Yakında görüşebileceÄŸimizi ümit ediyorum.".
ıf there isnt any other thing that you all want to mention, ı am gonna validate it |
|
|