Vertaling - Duits-Turks - ich vermisse dich sehr.Ich hoffe dass wir uns...Huidige status Vertaling
Categorie Brief/E-Mail | ich vermisse dich sehr.Ich hoffe dass wir uns... | | Uitgangs-taal: Duits
ich vermisse dich sehr.Ich hoffe dass wir uns bald sehen können. |
|
| | VertalingTurks Vertaald door kfeto | Doel-taal: Turks
Seni çok özlüyorum. Umut ediyorum ki yakında görüşebileceğiz. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door handyy - 19 juni 2008 23:23
Laatste bericht | | | | | 17 juni 2008 22:43 | | | Yakında görüşebileceğimizi ümit ediyorum. | | | 19 juni 2008 02:33 | | | Thank you merdoğan, but I think there is not a huge difference between "Umut ediyorum ki yakında görüşebileceğiz" and "Yakında görüşebileceğimizi ümit ediyorum.".
ıf there isnt any other thing that you all want to mention, ı am gonna validate it |
|
|