Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Albanskt-Franskt - zemren ma morre ,buzet ti dhash
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
zemren ma morre ,buzet ti dhash
Tekstur
Framborið av
victoria
Uppruna mál: Albanskt
zemren ma morre ,buzet ti dhash
Heiti
tu m'as volé mon coeur les lèvres te disent
Umseting
Franskt
Umsett av
ah!delina
Ynskt mál: Franskt
tu m'as volé mon coeur les lèvres te disent...
Viðmerking um umsetingina
je ne suis pas vraiment sur que sa veut dire un truc en français mais et tu sur que c dhash et pas thash parce que dhash en albanais sa existe pas
Góðkent av
cucumis
- 24 September 2006 21:16