Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Polskt - Si te parece que entiendes a las mujeres...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktPolskt

Bólkur Dagliga lívið

Heiti
Si te parece que entiendes a las mujeres...
Tekstur
Framborið av danusia
Uppruna mál: Spanskt

Si te parece que entiendes a las mujeres, tienes razón, ¡Sólo te parece!

Heiti
herbata
Umseting
Polskt

Umsett av sagittarius
Ynskt mál: Polskt

Jeśli Ci się wydaje że rozumiesz kobiety, masz rację! Tylko Ci się wydaje.
Góðkent av Edyta223 - 23 Februar 2009 19:11





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

22 Februar 2009 14:50

edittb
Tal av boðum: 27
Tłumaczenie nie jest dokładne: powinno brzmieć "jeśli Ci się wydaje, ze rozumiem kobiety:

23 Februar 2009 00:22

Angelus
Tal av boðum: 1227
Lilian,

can you take a look at the source text?

Thank you

CC: lilian canale

23 Februar 2009 00:28

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Prontim!

sagittarius, the original was edited, you may have to adapt your text.

CC: Angelus

23 Februar 2009 07:16

sagittarius
Tal av boðum: 118
Thanks lilian and Angelus! I've amended my translation.