Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Grikskt - For me ?

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnsktGrikskt

Bólkur Prát - Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
For me ?
Tekstur
Framborið av matina72
Uppruna mál: Enskt Umsett av 44hazal44

For me ? Why do you think it would be exciting ? Yes, I meant to say ''for you''. I don't know, I suddenly felt a desire to say that. All right, let's see if it will be exciting.

Heiti
Για μένα?
Umseting
Grikskt

Umsett av stami
Ynskt mál: Grikskt

Για μένα? Γιατί νομίζεις ότι θα ήταν συναρπαστικό? Ναι, το εννοούσα όταν είπα "για σένα".Δεν ξέρω, ξαφνικά αισθάνθηκα μία επιθυμία να το πω αυτό.Έγινε, ας δούμε αν θα ειναι συναρπαστικό.
Góðkent av reggina - 4 Juni 2009 20:35