Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Svenskt-Portugisiskt brasiliskt - Prata med dig!
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar - Kærleiki / Vinskapur
Heiti
Prata med dig!
Tekstur
Framborið av
aq
Uppruna mál: Svenskt
Hur mår du? Jag kommer aldrig att sluta prata med dig! Om du någon gång blir ensam igen så måste du ringa mig,så kommer jag till Brasilien och sköter om dig!
Heiti
Como você está?
Umseting
Portugisiskt brasiliskt
Umsett av
casper tavernello
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt
Como você está? Eu nunca vou parar de falar com você! Se você ficar sozinha, você deve me telefonar que eu vou para o Brasil cuidar de você!
Viðmerking um umsetingina
ordagrant: Se alguma vez você ficar sozinha
Men det låter lite konstigt på portugisiska.
Góðkent av
lilian canale
- 15 Mars 2010 23:17