Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Persiskt - Vivo per te e di te.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktEnsktPersiskt

Bólkur Tankar - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Vivo per te e di te.
Tekstur
Framborið av alexfatt
Uppruna mál: Italskt

Vivo per te e di te.

Heiti
من برای تو زندگی می کنم و با تو زنده ام.
Umseting
Persiskt

Umsett av salimworld
Ynskt mál: Persiskt

من برای تو زندگی می کنم و با تو زنده ام.
Góðkent av salimworld - 6 Januar 2012 18:38





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

6 Januar 2012 18:19

salimworld
Tal av boðum: 248
Does "I live from you" here means that I receive my life from you? Or maybe something else?


6 Januar 2012 18:22

alexfatt
Tal av boðum: 1538
Have a look at the discussion here, Salim