Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - In a picture - sitting eating a desert: nazar...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnsktDanskt

Heiti
In a picture - sitting eating a desert: nazar...
Tekstur
Framborið av Think
Uppruna mál: Turkiskt

Nazar deÄŸecek hatuna ;-)
Viðmerking um umsetingina
In a picture - sitting eating a desert. What does that mean?

Heiti
She will be affected by the evil eye.
Umseting
Enskt

Umsett av Mesud2991
Ynskt mál: Enskt

She will be affected by the evil eye.
Viðmerking um umsetingina
Editor's note: This means that she is so beautiful (or the dessert looks so tasty - or both) that someone will be envious/jealous and something bad will come of this.
Góðkent av kafetzou - 3 Januar 2012 07:44