Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - ya cetin bunu cok tuttum.. alla hic yabanci gelmedi

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Bólkur Røða

Heiti
ya cetin bunu cok tuttum.. alla hic yabanci gelmedi
Tekstur
Framborið av soni68
Uppruna mál: Turkiskt

ya cetin bunu cok tuttum.. alla hic yabanci gelmedi
Viðmerking um umsetingina
U.S. English

Heiti
By god,
Umseting
Enskt

Umsett av merdogan
Ynskt mál: Enskt

Huh Çetin, I liked it very much... By god, I am not unfamiliar with this.
Viðmerking um umsetingina
Ya Çetin, bunu çok tuttum.. Valla hiç yabancı gelmedi.

Without context, another interpretation might be

Hey Çetin, s/he is hot. To tell the truth, s/he looks pretty familiar.
Góðkent av Lein - 23 Apríl 2012 11:57





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

28 Februar 2012 18:19

Mesud2991
Tal av boðum: 1331
Hi merdogan Hocam,

What about "it doesn't sound unfamiliar at all" or "it is not completely alien to me" instead of saying "I am not alien from this" -which I think is not natural in English?

4 Apríl 2012 20:20

Lein
Tal av boðum: 3389
I think you can say 'I am not alien to this', meaning 'I am not unfamiliar with this'. Mesud is right in that it is not used very often and both his suggestions and the above @I am not unfamiliar with this' sound a bit more normal.

I am not sure about 'by jingo' - this is a very quaint expression, giving the impression the speaker is trying to pick a funny-sounding and somewhat posh 19-th century exclamation. Is that what is intended? Otherwise, how about a more commonly used one like 'by god'?

13 Apríl 2012 20:29

merdogan
Tal av boðum: 3769
Thanks...

16 Apríl 2012 15:22

Mesud2991
Tal av boðum: 1331
I think the context must be something like this:

A: Hey Çetin, I like this one (A says he likes the girl he is looking at now)

B or A: To tell the truth, she looks pretty familiar.

16 Apríl 2012 16:09

merdogan
Tal av boðum: 3769
no connection,

16 Apríl 2012 16:53

Mesud2991
Tal av boðum: 1331

16 Apríl 2012 16:57

Mesud2991
Tal av boðum: 1331
I like this one --> She is so hot

16 Apríl 2012 21:57

merdogan
Tal av boðum: 3769
no connection,

16 Apríl 2012 22:45

Mesud2991
Tal av boðum: 1331
Haven't you ever heard something like 'tuttum bunu', 'hatun güzelmiş'? This is slang.

Also, could you tell me what is being liked and what is familiar? Keep in mind, two men are having a chat to each other.

16 Apríl 2012 23:49

merdogan
Tal av boðum: 3769
no connection.
Who knows "two men are having a chat to each other"?

16 Apríl 2012 23:57

Mesud2991
Tal av boðum: 1331
Please do not keep saying "no such thing". OK, suppose that a man and a woman are having a chat. Now go ahead. What could be the subject?

17 Apríl 2012 00:00

Mesud2991
Tal av boðum: 1331
Hey Çetin, s/he is hot. To tell the truth, s/he looks pretty familiar.

OK?

17 Apríl 2012 00:18

merdogan
Tal av boðum: 3769
no connection. OK?

17 Apríl 2012 00:22

Mesud2991
Tal av boðum: 1331
OK, calm down. Please yourself.