Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Enskt - una frase corta

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktEnskt

Bólkur Frí skriving

Heiti
una frase corta
Tekstur
Framborið av luccaro
Uppruna mál: Spanskt

El alma caerá en un pozo en el que ni para mi es posible adentrarse...
Viðmerking um umsetingina
es una frase corta k porfavor necesito traducir al latín.

Heiti
A short phrase.
Umseting
Enskt

Umsett av milenabg
Ynskt mál: Enskt

The soul will fall down in a well that it's not possible to enter neither for me.
Góðkent av luccaro - 26 August 2006 08:30