Käännös - Espanja-Englanti - una frase corta Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Vapaa kirjoitus | | | Alkuperäinen kieli: Espanja
El alma caerá en un pozo en el que ni para mi es posible adentrarse... | | es una frase corta k porfavor necesito traducir al latÃn. |
|
| | | Kohdekieli: Englanti
The soul will fall down in a well that it's not possible to enter neither for me. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut luccaro - 26 Elokuu 2006 08:30
|