Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Portugisiskt brasiliskt - Petite traduction svp.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Bræv / Teldupostur - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Petite traduction svp.
Tekstur
Framborið av brazil112
Uppruna mál: Franskt

Salut Daniela.
J'espère que tu vas bien.
Voici mon numéro de téléphone : 0612345678
Je suis en train d'apprendre le brézilien et j'espère que tu arrives à apprendre le français.
Je t'embrasse.
A bientot
Viðmerking um umsetingina
Je préfère une traduction en brésilien si possible (que portugais).

Heiti
Olá Daniela.
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av thathavieira
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Olá Daniela.
Espero que tu estejas bem.
Aqui meu número de telefone: 0612345678
Eu estou aprendendo o português e espero que você comece a aprender o francês.
Abraço.
Até mais
Viðmerking um umsetingina
Se eu colocasse eu te abraço, seria estranho, então mudei um pouco a tradução desta frase.
=-)
Góðkent av milenabg - 30 Mars 2007 10:45