Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-ブラジルのポルトガル語 - Petite traduction svp.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
Petite traduction svp.
テキスト
brazil112様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Salut Daniela.
J'espère que tu vas bien.
Voici mon numéro de téléphone : 0612345678
Je suis en train d'apprendre le brézilien et j'espère que tu arrives à apprendre le français.
Je t'embrasse.
A bientot
翻訳についてのコメント
Je préfère une traduction en brésilien si possible (que portugais).

タイトル
Olá Daniela.
翻訳
ブラジルのポルトガル語

thathavieira様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Olá Daniela.
Espero que tu estejas bem.
Aqui meu número de telefone: 0612345678
Eu estou aprendendo o português e espero que você comece a aprender o francês.
Abraço.
Até mais
翻訳についてのコメント
Se eu colocasse eu te abraço, seria estranho, então mudei um pouco a tradução desta frase.
=-)
最終承認・編集者 milenabg - 2007年 3月 30日 10:45