Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Enskt - Please read and keep: these toys are not suitable...
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Please read and keep: these toys are not suitable...
tekstur at umseta
Framborið av
Jehovagott
Uppruna mál: Enskt
Please read and keep: these toys are not suitable for children less than 3 years, because small parts can be swallowed or inhaled.
Viðmerking um umsetingina
This is a reference for parents that their children don't use
these things.
Rættað av
Francky5591
- 7 Apríl 2007 15:22
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
31 Mars 2007 15:35
mourad
Tal av boðum: 2
albanie for live
31 Mars 2007 16:03
Jehovagott
Tal av boðum: 1
Es wäre sehr nett, wenn mir irgendjemand diesen englischen Text übersetzen könnte
7 Apríl 2007 15:28
Francky5591
Tal av boðum: 12396
Richtig, aber schriebt mann das wort "kindern": "children" aber nicht "childran" auf English. I edited, I guess it is a typing mistake you didn't do intentionnaly.