Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Japanskt - O-sewa ni narimashita. Yomichan ^^' aishite...
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar
Heiti
O-sewa ni narimashita. Yomichan ^^' aishite...
tekstur at umseta
Framborið av
rayhannak
Uppruna mál: Japanskt
O-sewa ni narimashita.
aishite imasu
Viðmerking um umsetingina
Foi uma frase que escreveram pra mim na minha página na internet, porém, não entendo da lÃngua e gostaria de saber o que tem escrito.
Obrigada.
13 Apríl 2007 16:12
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
11 Mai 2011 21:12
Francky5591
Tal av boðum: 12396
1st sentence is without a verb
2nd one is already translated into many languages including French. Alex, I'll be obliged to reject your translation into French because the text should not be accepted.
Sorry, technical rejection!