ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - 日本語 - O-sewa ni narimashita. Yomichan ^^' aishite...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考
タイトル
O-sewa ni narimashita. Yomichan ^^' aishite...
翻訳してほしいドキュメント
rayhannak
様が投稿しました
原稿の言語: 日本語
O-sewa ni narimashita.
aishite imasu
翻訳についてのコメント
Foi uma frase que escreveram pra mim na minha página na internet, porém, não entendo da lÃngua e gostaria de saber o que tem escrito.
Obrigada.
2007年 4月 13日 16:12
最新記事
投稿者
投稿1
2011年 5月 11日 21:12
Francky5591
投稿数: 12396
1st sentence is without a verb
2nd one is already translated into many languages including French. Alex, I'll be obliged to reject your translation into French because the text should not be accepted.
Sorry, technical rejection!