Umseting - Enskt-Arabiskt - If I didn´t have love I wouldn´t have anythingNúverðandi støða Umseting
Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur | If I didn´t have love I wouldn´t have anything | | Uppruna mál: Enskt
If I didn´t have love I wouldn´t have anything | Viðmerking um umsetingina | This frase from Bibel means a lot to me. I would love to get it in Arabic. I am plannig to take a tattoo and it will be this sentence. Thanks a lot everyone who bother, would really appericiate it a lot. |
|
| اذا ما كان عندي Øبا ما كان عندي شيئاً | | Ynskt mál: Arabiskt
اذا ما كان عندي Øبا ما كان عندي شيئاً | Viðmerking um umsetingina | |
|
Góðkent av elmota - 31 Juli 2007 09:12
|