Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 78841 - 78860 av okkurt um 105991
<< Undanfarin•••••• 1443 ••••• 3443 •••• 3843 ••• 3923 •• 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 •• 3963 ••• 4043 •••• 4443 •••••Næsta >>
340
Uppruna mál
Enskt I send you an email because your fax does not work.
I send you an email because your fax does not work.

This email contains:

1. The employment contract which has to be signed and send by post in Romania in 3 samples.
The salay in the employment contract represents net salary + taxes

2. the balance of accont must sined and send by post

3. the cash order is for Mr badulescu for the rent in june.We will pay the rent for july in cash

Fullfíggjaðar umsetingar
Grikskt Σου στέλνω ένα ηλεκτρονικό μήνυμα διότι η μηχανή τηλεομοιοτύπου σου δε λειτουργεί.
24
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt I hold you have a good time !
I hope you have a good time !
I edited "hold" with "hope" as "hold" here doesn't make sense in English, used with the rest or the sentence.
(07/26 francky on Tantine's notification)

Fullfíggjaðar umsetingar
Kinesiskt einfalt 祝你愉快!
Grikskt Εύχομαι να περνάς καλά !
232
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt the turkish economy 2005
The Turkish economy grew much more quickly than expected in 2005, official data showed on Friday, with growth accelerating strongly in the last quarter amid robust consumer demand.

The Turkish Statistics Institute (TÃœIK) said gross national product (GNP) jumped 7.6...

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Türk Ekonomisi 2005
17
Uppruna mál
Turkiskt arkadaÅŸ olabilirmiyiz?
arkadaÅŸ olabilirmiyiz?
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Pouvons nous être amis?
Italskt Possiamo essere amici?
Portugisiskt Podemos ser amigos?
Enskt can we be friends?
Bulgarskt можем ли да бъдем приятели?
Arabiskt هل تقبلين ان نكون اصدقاء
Kinesiskt 做个朋友如何?
Týkst Können wir Freunde sein?
Russiskt Могли бы мы быть друзя
Grikskt μπορούμε να είμαστε φίλοι;
Japanskt 僕らは友達になれるかな?
Rumenskt Putem fi prieteni?
Ungarskt Lehetünk barátok?
73
50Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".50
Turkiskt sen birden,
Çıkmadım ki, sen birden yok oldun, sonra da müdür geldi yanıma kapatmak zorunda kaldım.
Edited from this original: Cikmadim kim,sen birden,yok oldum,sonrada mudur geldi yanisma kapatmak zorunda kaldim.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt you suddenly,
Grikskt εσύ ξαφνικά
12
Uppruna mál
Turkiskt beni üzüyorsun.
beni üzüyorsun.

Fullfíggjaðar umsetingar
Grikskt με πονάς.
15
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Escolhido por Deus
Escolhido por Deus
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt נבחר לאלוהים
Latín A Deo selectus
Grikskt Επιλεγμένος για το Θεό
Arabiskt خيرة الله
85
Uppruna mál
Rumenskt Bună iubitul meu!
Bună iubitul meu! Nu vreau decât să-ţi spun că te iubesc mult şi că eşti viaţa mea.
Ai grijă de tine, pa!

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt مرحبا ياحبيبي
51
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt zengin olmak
zengin olmak için eşek olunacaksa ne yapayım böyle zenginliği

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt being wealthy
<< Undanfarin•••••• 1443 ••••• 3443 •••• 3843 ••• 3923 •• 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 •• 3963 ••• 4043 •••• 4443 •••••Næsta >>