Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Latín-Enskt - Omnia sol temperat purus et subtilis
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Frí skriving - Samfelag / Fólk / Politikkur
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Omnia sol temperat purus et subtilis
Tekstur
Framborið av
splifvz
Uppruna mál: Latín
Omnia sol temperat purus et subtilis
Heiti
The sun, pure and precise, rules everything
Umseting
Enskt
Umsett av
goncin
Ynskt mál: Enskt
The sun, pure and precise, rules everything
Góðkent av
lilian canale
- 21 Mai 2008 22:39
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
19 Mai 2008 22:54
pirulito
Tal av boðum: 1180
Aestatem temperat umbra.
Cf. Love Lyrics from the Carmina Burana, p. 161:
The sun, so clear and fine, lends warmth to all things
20 Mai 2008 12:38
reggina
Tal av boðum: 302
i am not sure if ''precise'' is the accurate word...maybe ''simple''?
21 Mai 2008 21:30
AspieBrain
Tal av boðum: 212
The pure and precise sun rules everything
or
Everything is ruled by the pure and precise sun.
21 Mai 2008 22:39
lilian canale
Tal av boðum: 14972
Thanks everybody for your inputs, but I don't see any important change in meaning in your suggestions and since this is an "only meaning" translation, I'm validating it as it is.