Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Esperanto - what goes around comes around
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Frí skriving
Heiti
what goes around comes around
Tekstur
Framborið av
cordelialozano
Uppruna mál: Enskt
what goes around comes around
Heiti
Ĉiu kiu iras, revenos
Umseting
Esperanto
Umsett av
Borges
Ynskt mál: Esperanto
Ĉiu kiu iras, revenas
Viðmerking um umsetingina
La Esperanta traduko estas plej proksima de "todo lo que va regresa." ol "what goes around comes around". La hispana frazo estas tradukado de la petanto de la tradukon mem.
..................................
May be you would prefer:
"Ĉio kio iras, revenos"
revenas: present
revenos: future
Góðkent av
Borges
- 14 Mai 2007 01:19