Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-IJslands - I trust you to kill me

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsNoorsZweedsAndere talenIJslandsHebreeuws
Aangevraagde vertalingen: FinsSanskrietOudgrieksJavaans

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Titel
I trust you to kill me
Tekst
Opgestuurd door mpeters
Uitgangs-taal: Engels

I trust you to kill me
Details voor de vertaling
i would like to know the translation for this text, in a correct sentence (aswell in 'Bokmål' and 'Nynorsk')--> the "other language" is "Nynorsk"

Edit: i -> I

Titel
Ég treysti þér til að drepa mig
Vertaling
IJslands

Vertaald door Aleco
Doel-taal: IJslands

Ég treysti þér til að drepa mig
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Eggert - 30 maart 2008 19:00





Laatste bericht

Auteur
Bericht

22 januari 2008 06:07

Aleco
Aantal berichten: 22
Eg får ikkje omsett han - det er ikkje noko "Anna Mål" eller noko

"Eg lit på at du drep meg."