Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Portugees-Turks - "Sempre que caÃres levanta-te, não fiques à ...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
"Sempre que caÃres levanta-te, não fiques à ...
Tekst
Opgestuurd door
marolas
Uitgangs-taal: Portugees
Sempre que caÃres levanta-te, não fiques à espera que te ajudem a levantar
Titel
Her düşüşünde ayağa kalk
Vertaling
Turks
Vertaald door
smy
Doel-taal: Turks
Her düşüşünde ayağa kalk, insanların kalkmana yardım etmesini bekleme
Details voor de vertaling
goncin'in İngilizce çevirisinden
bridged by goncin
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
FIGEN KIRCI
- 22 april 2008 20:47