Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Frans-Italiaans - Comment vas-tu et que fais-tu maintenant ? Etais tu à ...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
Comment vas-tu et que fais-tu maintenant ? Etais tu à ...
Tekst
Opgestuurd door
braneg
Uitgangs-taal: Frans Vertaald door
turkishmiss
Comment vas-tu et que fais-tu maintenant ? Étais tu à la remise des récompenses pour cette année hier ? Au revoir et merci.
Details voor de vertaling
Thanks to Roller Coaster
<bridge>How are you and what are you doing now? Were you at the meeting yesterday about rewards for this year? Bye and thank you.<bridge>
Titel
come stai e cosa stai facendo adesso? eri...
Vertaling
Italiaans
Vertaald door
Alessandra87
Doel-taal: Italiaans
Come stai e cosa stai facendo adesso? Eri alla riunione per la consegna dei premi di quest'anno ieri? Grazie e a presto.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
zizza
- 26 maart 2008 16:08