Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Vereenvoudigd Chinees - what's up? i just saw you e-mail. i finally...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsVereenvoudigd Chinees

Categorie Informeel - Liefde/Vriendschap

Titel
what's up? i just saw you e-mail. i finally...
Tekst
Opgestuurd door stanko51
Uitgangs-taal: Engels

hey, what's up?

i just saw you e-mail.

yes, i liked it too.

yesterday, i finally came.

thanks for invating me, it was really good/interesting

see you soon

Titel
怎么啦
Vertaling
Vereenvoudigd Chinees

Vertaald door Oana F.
Doel-taal: Vereenvoudigd Chinees

怎么啦?
我刚才见你的电子邮件。
是的,我也喜欢。
我昨天还是来了。
谢谢你邀请我,真好/有趣。
一会儿见!
Details voor de vertaling
I think that "what's up" is more like a "hello". If so, you should change it into "你好号码?", otherwise in Chinese it sound's like something bad happened and you are asking what happened, or that you had been a little disturbed by that mail.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pluiepoco - 30 april 2008 10:00