Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -中国語簡体字 - what's up? i just saw you e-mail. i finally...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 中国語簡体字

カテゴリ 口語体の - 愛 / 友情

タイトル
what's up? i just saw you e-mail. i finally...
テキスト
stanko51様が投稿しました
原稿の言語: 英語

hey, what's up?

i just saw you e-mail.

yes, i liked it too.

yesterday, i finally came.

thanks for invating me, it was really good/interesting

see you soon

タイトル
怎么啦
翻訳
中国語簡体字

Oana F.様が翻訳しました
翻訳の言語: 中国語簡体字

怎么啦?
我刚才见你的电子邮件。
是的,我也喜欢。
我昨天还是来了。
谢谢你邀请我,真好/有趣。
一会儿见!
翻訳についてのコメント
I think that "what's up" is more like a "hello". If so, you should change it into "你好号码?", otherwise in Chinese it sound's like something bad happened and you are asking what happened, or that you had been a little disturbed by that mail.
最終承認・編集者 pluiepoco - 2008年 4月 30日 10:00