Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Supaprastinta kinų - what's up? i just saw you e-mail. i finally...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųSupaprastinta kinų

Kategorija Šnekamoji kalba - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
what's up? i just saw you e-mail. i finally...
Tekstas
Pateikta stanko51
Originalo kalba: Anglų

hey, what's up?

i just saw you e-mail.

yes, i liked it too.

yesterday, i finally came.

thanks for invating me, it was really good/interesting

see you soon

Pavadinimas
怎么啦
Vertimas
Supaprastinta kinų

Išvertė Oana F.
Kalba, į kurią verčiama: Supaprastinta kinų

怎么啦?
我刚才见你的电子邮件。
是的,我也喜欢。
我昨天还是来了。
谢谢你邀请我,真好/有趣。
一会儿见!
Pastabos apie vertimą
I think that "what's up" is more like a "hello". If so, you should change it into "你好号码?", otherwise in Chinese it sound's like something bad happened and you are asking what happened, or that you had been a little disturbed by that mail.
Validated by pluiepoco - 30 balandis 2008 10:00