Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



100Vertaling - Frans-Albanees - fais de beaux rêves

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransArabischItaliaansEngelsTurksNederlandsVereenvoudigd ChineesJapansAlbaneesDuitsHebreeuwsChinees CatalaansSpaansBulgaarsRoemeensZweedsRussischGrieksServischFinsKroatischNoorsEstischPoolsBosnischPortugees

Categorie Uitdrukking - Het dagelijkse leven

Titel
fais de beaux rêves
Tekst
Opgestuurd door élizou
Uitgangs-taal: Frans

fais de beaux rêves

Titel
shikofsh enderra te bukura
Vertaling
Albanees

Vertaald door bamberbi
Doel-taal: Albanees

shikofsh enderra te bukura
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cucumis - 18 december 2005 11:34





Laatste bericht

Auteur
Bericht

5 oktober 2007 06:43

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Hello jennycaly, pourquoi as-tu utilisé le poll pour demander à un admin de vérifier la page?

Je crois que tu t'es trompée de texte, car ton post ci-dessus ne correspond pas du tout au textes français et albanais de cette page...

5 oktober 2007 06:51

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Cela ne m'explique toujours pas pourquoi tu places cette phrase sous un texte qui n'a vraiment rien à voir. Les textes ci dessus sont : "fais de beaux rêves" pour le texte français, et "shikofsh enderra te bukura" pour sa traduction en albanais. Donc, quel est le rapport entre ces textes et tes deux posts ci-dessus?

Merci de ne pas répéter une troisième fois, car cela ne m'explique rien du tout.