Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



100Oversettelse - Fransk-Albansk - fais de beaux rêves

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskArabiskItalienskEngelskTyrkiskNederlanskKinesisk med forenkletJapanskAlbanskTyskHebraiskKinesiskKatalanskSpanskBulgarskRumenskSvenskRussiskGreskSerbiskFinskKroatiskNorskEstiskPolskBosniskPortugisisk

Kategori Utrykk - Dagligliv

Tittel
fais de beaux rêves
Tekst
Skrevet av élizou
Kildespråk: Fransk

fais de beaux rêves

Tittel
shikofsh enderra te bukura
Oversettelse
Albansk

Oversatt av bamberbi
Språket det skal oversettes til: Albansk

shikofsh enderra te bukura
Senest vurdert og redigert av cucumis - 18 Desember 2005 11:34





Siste Innlegg

Av
Innlegg

5 Oktober 2007 06:43

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Hello jennycaly, pourquoi as-tu utilisé le poll pour demander à un admin de vérifier la page?

Je crois que tu t'es trompée de texte, car ton post ci-dessus ne correspond pas du tout au textes français et albanais de cette page...

5 Oktober 2007 06:51

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Cela ne m'explique toujours pas pourquoi tu places cette phrase sous un texte qui n'a vraiment rien à voir. Les textes ci dessus sont : "fais de beaux rêves" pour le texte français, et "shikofsh enderra te bukura" pour sa traduction en albanais. Donc, quel est le rapport entre ces textes et tes deux posts ci-dessus?

Merci de ne pas répéter une troisième fois, car cela ne m'explique rien du tout.