Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Italiaans - vorrei rivederti e voglio Baciarti!!Io sono...
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
vorrei rivederti e voglio Baciarti!!Io sono...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
eidur
Uitgangs-taal: Italiaans
vorrei rivederti e voglio Baciarti!!Io sono innamorato di te.
Laatst bewerkt door
ali84
- 13 augustus 2008 18:16
Laatste bericht
Auteur
Bericht
12 augustus 2008 23:47
italo07
Aantal berichten: 1474
Italian and not Latin
13 augustus 2008 10:48
eidur
Aantal berichten: 3
uhm σιγουÏα;;τοτε ειναι λα8ος γÏαμμενα..ευχαÏιστω
13 augustus 2008 11:11
italo07
Aantal berichten: 1474
τι; English please, eidur.
13 augustus 2008 14:24
eidur
Aantal berichten: 3
oh sorry..im just saying that i know italian and some words are wrong..ok thx for the help..
13 augustus 2008 16:51
Mariketta
Aantal berichten: 107
Dovrebbe essere "Vorrei rivederti e voglio baciarti! Io sono innamorato di te"
13 augustus 2008 17:53
italo07
Aantal berichten: 1474
Correggi la frase.
CC:
ali84
13 augustus 2008 18:16
ali84
Aantal berichten: 427
Fatto
13 augustus 2008 18:52
italo07
Aantal berichten: 1474
Grazie
29 augustus 2008 23:54
eidur
Aantal berichten: 3
thx again