Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Italià - vorrei rivederti e voglio Baciarti!!Io sono...
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
vorrei rivederti e voglio Baciarti!!Io sono...
Text a traduir
Enviat per
eidur
Idioma orígen: Italià
vorrei rivederti e voglio Baciarti!!Io sono innamorato di te.
Darrera edició per
ali84
- 13 Agost 2008 18:16
Darrer missatge
Autor
Missatge
12 Agost 2008 23:47
italo07
Nombre de missatges: 1474
Italian and not Latin
13 Agost 2008 10:48
eidur
Nombre de missatges: 3
uhm σιγουÏα;;τοτε ειναι λα8ος γÏαμμενα..ευχαÏιστω
13 Agost 2008 11:11
italo07
Nombre de missatges: 1474
τι; English please, eidur.
13 Agost 2008 14:24
eidur
Nombre de missatges: 3
oh sorry..im just saying that i know italian and some words are wrong..ok thx for the help..
13 Agost 2008 16:51
Mariketta
Nombre de missatges: 107
Dovrebbe essere "Vorrei rivederti e voglio baciarti! Io sono innamorato di te"
13 Agost 2008 17:53
italo07
Nombre de missatges: 1474
Correggi la frase.
CC:
ali84
13 Agost 2008 18:16
ali84
Nombre de missatges: 427
Fatto
13 Agost 2008 18:52
italo07
Nombre de missatges: 1474
Grazie
29 Agost 2008 23:54
eidur
Nombre de missatges: 3
thx again