Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Italijanski - vorrei rivederti e voglio Baciarti!!Io sono...
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
vorrei rivederti e voglio Baciarti!!Io sono...
Tekst za prevesti
Podnet od
eidur
Izvorni jezik: Italijanski
vorrei rivederti e voglio Baciarti!!Io sono innamorato di te.
Poslednja obrada od
ali84
- 13 Avgust 2008 18:16
Poslednja poruka
Autor
Poruka
12 Avgust 2008 23:47
italo07
Broj poruka: 1474
Italian and not Latin
13 Avgust 2008 10:48
eidur
Broj poruka: 3
uhm σιγουÏα;;τοτε ειναι λα8ος γÏαμμενα..ευχαÏιστω
13 Avgust 2008 11:11
italo07
Broj poruka: 1474
τι; English please, eidur.
13 Avgust 2008 14:24
eidur
Broj poruka: 3
oh sorry..im just saying that i know italian and some words are wrong..ok thx for the help..
13 Avgust 2008 16:51
Mariketta
Broj poruka: 107
Dovrebbe essere "Vorrei rivederti e voglio baciarti! Io sono innamorato di te"
13 Avgust 2008 17:53
italo07
Broj poruka: 1474
Correggi la frase.
CC:
ali84
13 Avgust 2008 18:16
ali84
Broj poruka: 427
Fatto
13 Avgust 2008 18:52
italo07
Broj poruka: 1474
Grazie
29 Avgust 2008 23:54
eidur
Broj poruka: 3
thx again