Vertaling - Engels-Perzisch - THE ESSENTIAL IS INVISIBLE TO THE EYESHuidige status Vertaling
Categorie Gedachten - Cultuur | THE ESSENTIAL IS INVISIBLE TO THE EYES | | Uitgangs-taal: Engels
THE ESSENTIAL IS INVISIBLE TO THE EYES |
|
| چیزهای اساسی با چشم دیده نمی‌شود | | Doel-taal: Perzisch
چیزهای اساسی با چشم دیده نمی‌شود. | Details voor de vertaling | In Ahmad Shamlou's translatrion of "Le Petit Prince" by Antoine de Saint-Exupéry, this sentence ("L'essential est invisible pour les yeux.") is translated as follows:
نهاد و گوهر را چشم سر نمی‌بیند.
(«شازده کوچولو» ترجمه‌ی اØمد شاملو)
|
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door salimworld - 5 juni 2011 04:41
|