Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - Gece bitmeden sabahi goremezsin yanliÅŸ yapmadan...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksZweedsEngels

Categorie Liefde/Vriendschap

Titel
Gece bitmeden sabahi goremezsin yanliÅŸ yapmadan...
Tekst
Opgestuurd door beccazinen81
Uitgangs-taal: Turks

Gece bitmeden sabahi goremezsin yanliş yapmadan dogruyu bulamazsin acıyı cekmeden mutluluğu tadamazsin sen beni unutmadikca asla unutulmazsin.

Titel
You can not see the dawn
Vertaling
Engels

Vertaald door serba
Doel-taal: Engels

You cannot see the morning before the night is over.
You cannot find the right without making a mistake.
You cannot experience happines without feeling the pain.
You will never be forgotten unless you forget me.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 5 november 2008 02:08





Laatste bericht

Auteur
Bericht

3 november 2008 16:51

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Before edits:

You can not see the morning before the night is over
You can not find the right without making a mistake. you can not feel the happines without having a pain. You will be never forgotten unless you forget me.