Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Gece bitmeden sabahi goremezsin yanliÅŸ yapmadan...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųŠvedųAnglų

Kategorija Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Gece bitmeden sabahi goremezsin yanliÅŸ yapmadan...
Tekstas
Pateikta beccazinen81
Originalo kalba: Turkų

Gece bitmeden sabahi goremezsin yanliş yapmadan dogruyu bulamazsin acıyı cekmeden mutluluğu tadamazsin sen beni unutmadikca asla unutulmazsin.

Pavadinimas
You can not see the dawn
Vertimas
Anglų

Išvertė serba
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

You cannot see the morning before the night is over.
You cannot find the right without making a mistake.
You cannot experience happines without feeling the pain.
You will never be forgotten unless you forget me.
Validated by lilian canale - 5 lapkritis 2008 02:08





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

3 lapkritis 2008 16:51

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Before edits:

You can not see the morning before the night is over
You can not find the right without making a mistake. you can not feel the happines without having a pain. You will be never forgotten unless you forget me.