Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Italiaans - ot shefito za bebeto mi

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsItaliaans

Categorie Uitdrukking

Titel
ot shefito za bebeto mi
Tekst
Opgestuurd door sofito
Uitgangs-taal: Bulgaars

ВяРвАй В тРуДнИтЕ МомЕнТи,СмЕи Се КоГАТо ТъЖиШ,лЕсНО Е ГлАвА дА ОтПуСнЕш,ТрУдНо Е дА ПоБеДиШ!
Details voor de vertaling
mi nishto osobenno prosto iskam da byde prevedeno ot bg na it

Titel
da schefito per il tuo bimbo
Vertaling
Italiaans

Vertaald door raykogueorguiev
Doel-taal: Italiaans

CrEdi NeI MoMeNtI dIfFiCiLi, RiDi QuAnDo SeI tRiStE, è FaCiLe ChInArE iL cApO, è DiFfIcIle ViNcErE!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ali84 - 5 december 2008 18:13





Laatste bericht

Auteur
Bericht

25 november 2008 21:41

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Hello!
Does this mean something or are these cyrillic characters randomly displaid?

CC: galka ViaLuminosa

25 november 2008 21:48

ViaLuminosa
Aantal berichten: 1116
It is a sensible text but the form is somewhat weird with all the alternating caps and small letters...

25 november 2008 22:06

Francky5591
Aantal berichten: 12396
OK, Thanks ViaL, I'll set it free!