Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-イタリア語 - ot shefito za bebeto mi

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語イタリア語

カテゴリ 表現

タイトル
ot shefito za bebeto mi
テキスト
sofito様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

ВяРвАй В тРуДнИтЕ МомЕнТи,СмЕи Се КоГАТо ТъЖиШ,лЕсНО Е ГлАвА дА ОтПуСнЕш,ТрУдНо Е дА ПоБеДиШ!
翻訳についてのコメント
mi nishto osobenno prosto iskam da byde prevedeno ot bg na it

タイトル
da schefito per il tuo bimbo
翻訳
イタリア語

raykogueorguiev様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

CrEdi NeI MoMeNtI dIfFiCiLi, RiDi QuAnDo SeI tRiStE, è FaCiLe ChInArE iL cApO, è DiFfIcIle ViNcErE!
最終承認・編集者 ali84 - 2008年 12月 5日 18:13





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 11月 25日 21:41

Francky5591
投稿数: 12396
Hello!
Does this mean something or are these cyrillic characters randomly displaid?

CC: galka ViaLuminosa

2008年 11月 25日 21:48

ViaLuminosa
投稿数: 1116
It is a sensible text but the form is somewhat weird with all the alternating caps and small letters...

2008年 11月 25日 22:06

Francky5591
投稿数: 12396
OK, Thanks ViaL, I'll set it free!