Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Turks - Monsieur,nous vous rappelons que ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransTurks

Categorie Brief/E-Mail - Bedrijf/Banen

Titel
Monsieur,nous vous rappelons que ...
Tekst
Opgestuurd door filanca09
Uitgangs-taal: Frans

Monsieur,
nous vous rappelons que le paiement des prestations assuré par I'Office national des Pensions est effectué une seule fois par an lorsque le montant à payer au bénéficiaire est inférieur à 34,02€ par mois (plancher depuis 05.2008).
En décembre, nous vous paierons le montant total des mensualités dues pour cette année
veuillez recevoir, monsieur, nos meilleures salutations
pour l'administrateur général,

Titel
Beyefendi, ödemenizin garanti edildiğini size hatırlatırız.
Vertaling
Turks

Vertaald door detan
Doel-taal: Turks

Beyefendi,
Hak sahibine ödenecek tutar ayda 34,02 Euro'dan az olduğunda, yılda yalnızca bir kez yapılacak olan yardımların ödemesinin Ulusal Emeklilik Ofisi tarafından garanti edildiğini size hatırlatırız (05.2008 tarihi esas alınarak).
Biz, bu yıl için taahhüt edilen aylık ödemelerin tamamını size Aralık ayında ödeyeceğiz.
Beyefendi, saygılarımızı kabul buyurunuz.
Genel yöneticinin yerine .....
Laatst goedgekeurd of bewerkt door handyy - 23 januari 2009 22:46