Vertaling - Engels-Perzisch - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...Huidige status Vertaling
Categorie Website/Blog/Forum | [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ... | | Uitgangs-taal: Engels
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b]. |
|
| عدم پذیرش کلمات Ù…Ù†ÙØ±Ø¯ Ùˆ مجزا | VertalingPerzisch Vertaald door sabaa | Doel-taal: Perzisch
[4] [b]عدم پذیرش کلمات Ù…Ù†ÙØ±Ø¯ Ùˆ مجزا[/b]. سایت Cucumis.org یک ÙØ±Ù‡Ù†Ú¯ لغت نیست Ùˆ تقاضای ترجمه‌ی کلمات Ù…Ù†ÙØ±Ø¯ Ùˆ مجزا را Ú©Ù‡ تشکیل یک جمله‌ی کامل [b]لااقل با یک ÙØ¹Ù„ صر٠شده[/b] نمی‌دهند، نخواهد Ù¾Ø°ÛŒØ±ÙØª. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ghasemkiani - 18 augustus 2009 23:07
|