Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-لغة فارسية - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبلغاريفرنسيإيطاليّ سويدييونانيّ بولندي صربى ألمانيرومانيإسبانيّ دانمركي برتغاليّ نُرْوِيجِيّتركيأوكرانيروسيّ هولنديعبريقطلونيفنلنديّلتوانيلغة فارسيةعربيكرواتيتشيكيّسلوفيني

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى

عنوان
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
نص
إقترحت من طرف Francky5591
لغة مصدر: انجليزي

[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

عنوان
عدم پذیرش کلمات منفرد و مجزا
ترجمة
لغة فارسية

ترجمت من طرف sabaa
لغة الهدف: لغة فارسية

[4] [b]عدم پذیرش کلمات منفرد و مجزا[/b]. سایت Cucumis.org یک فرهنگ لغت نیست و تقاضای ترجمه‌ی کلمات منفرد و مجزا را که تشکیل یک جمله‌ی کامل [b]لااقل با یک فعل صرف شده[/b] نمی‌دهند، نخواهد پذیرفت.
آخر تصديق أو تحرير من طرف ghasemkiani - 18 آب 2009 23:07