Vertaling - Turks-Engels - soru çevirisi...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Zin - Computers/Internet | | | Uitgangs-taal: Turks
Gereksinimlerin kendi içinde tutarlı bir bütün oluşturduğuna emin olmak için bir yöntem kullanıyor musunuz? Gereksinimler üzerinde çift taraflı izlenilebilirlik sağlıyor musunuz? | Details voor de vertaling | izlenilebilirlik=traceability |
|
| Do you use a method to be sure that the requirements form a self-consistent wholeness? | VertalingEngels Vertaald door minuet | Doel-taal: Engels
Do you use a method to be sure that the requirements form a self-consistent wholeness? Do you provide double sided traceability for the requirements? |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 4 april 2009 16:56
|