Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - soru çevirisi...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración - Ordenadores / Internet
Título
soru çevirisi...
Texto
Propuesto por
fatihy34
Idioma de origen: Turco
Gereksinimlerin kendi içinde tutarlı bir bütün oluşturduğuna emin olmak için bir yöntem kullanıyor musunuz? Gereksinimler üzerinde çift taraflı izlenilebilirlik sağlıyor musunuz?
Nota acerca de la traducción
izlenilebilirlik=traceability
Título
Do you use a method to be sure that the requirements form a self-consistent wholeness?
Traducción
Inglés
Traducido por
minuet
Idioma de destino: Inglés
Do you use a method to be sure that the requirements form a self-consistent wholeness? Do you provide double sided traceability for the requirements?
Última validación o corrección por
lilian canale
- 4 Abril 2009 16:56