Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



20Vertaling - Portugees-Turks - Eu te quero tanto, voçe é muito importante para...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PortugeesTurksEngels

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Titel
Eu te quero tanto, voçe é muito importante para...
Tekst
Opgestuurd door mergulhao
Uitgangs-taal: Portugees

Eu te quero tanto, voçe é muito importante para mim eu sei
que a distancia é muito grande,fico feliz saber que uma pessoa do outro lado do mundo lembra de mim.
beijos.

Titel
Seni o kadar çok istiyorum, benim için çok önemlisin,...
Vertaling
Turks

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Turks

Seni o kadar çok istiyorum ki, benim için çok önemlisin, aramızdaki mesafenin çok fazla olduğunu biliyorum. Dünyanin öbür ucundaki birinin beni hatırladığını bildiğim için mutluyum.
Öpücükler.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door 44hazal44 - 2 april 2009 18:25





Laatste bericht

Auteur
Bericht

31 maart 2009 19:22

44hazal44
Aantal berichten: 1148
Merhaba Miss,
Oylamaya sunmadan önce birkaç değişiklik yapmamız gerek. ''Seni o kadar çok istiyorum ki, benim için çok önemlisin, (aramızdaki) mesafenin çok fazla olduğunu biliyorum. Dünyanın öbür ucundaki birinin beni hatırladığını bildiğim için mutluyum. Öpüyorum/öpücükler.''

31 maart 2009 19:30

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
Edits done Hazal. Thank you.