Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Bulgaars - Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsEngels

Categorie Informeel

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door realnainejna
Uitgangs-taal: Bulgaars

Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да преобръщат света,ти си съкровената им мечта и ти си това,към което всички се стремим но един го достига.Света е някак си по - друг за мен,щом те зърнах.
Миличка, ти си номер едно.Такава си и такава ще си останеш в нашите сърца.Ето такава трябва да бъде една жена - слънчева,лъчезарна и чаровна.Има малко жени,които притежават и ум и чиста девствена красота като теб.
Моята несбъдната мечта се казва Х.Всеки един от нас е уникален,но ти си ненадмината.
Details voor de vertaling
американски диалект
23 april 2009 19:58