Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Bulgaro - Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BulgaroInglese

Categoria Colloquiale

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da realnainejna
Lingua originale: Bulgaro

Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да преобръщат света,ти си съкровената им мечта и ти си това,към което всички се стремим но един го достига.Света е някак си по - друг за мен,щом те зърнах.
Миличка, ти си номер едно.Такава си и такава ще си останеш в нашите сърца.Ето такава трябва да бъде една жена - слънчева,лъчезарна и чаровна.Има малко жени,които притежават и ум и чиста девствена красота като теб.
Моята несбъдната мечта се казва Х.Всеки един от нас е уникален,но ти си ненадмината.
Note sulla traduzione
американски диалект
23 Aprile 2009 19:58