Vertaling - Servisch-Engels - Nije vaznoHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ![Servisch](../images/lang/btnflag_sr.gif) ![Engels](../images/flag_en.gif)
Categorie Vrij schrijven - Liefde/Vriendschap ![](../images/note.gif) Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Servisch
Nije vazno koliko smo puta udahnuli dah, Vaznije je koliko smo puta ostali bez daha, A ja sam jedne julske veceri na glavnoj zeleznickoj stanici u Cirihu udahnula duboko i jos uvek zivim od tog udaha, I samo je to vazno |
|
| | | Doel-taal: Engels
It doesn't matter how many times we took a breath, It is more important how many times we ran out of breath, And I have taken a deep breath on the main railway station in Zurich one night in July and I still live on that breath, And only that is important. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 30 september 2009 14:14
|