Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - Que os anjos me guardem, amém!
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Vrij schrijven
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Que os anjos me guardem, amém!
Tekst
Opgestuurd door
flaborges
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Que os anjos me guardem, amém!
Details voor de vertaling
forma de oração
Titel
Angeli
Vertaling
Latijn
Vertaald door
Efylove
Doel-taal: Latijn
Angeli me tueantur, amen!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Aneta B.
- 30 september 2009 17:02
Laatste bericht
Auteur
Bericht
30 september 2009 16:55
Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Can I ask you a bridge here, please.
Thanks in advance
CC:
lilian canale
30 september 2009 16:56
lilian canale
Aantal berichten: 14972
"May the angels protect me, Amen!"